Перевод "1 1 42." на русский
Произношение 1 1 42. (yон yон фоти ту) :
wˈɒn wˈɒn fˈɔːti tˈuː
yон yон фоти ту транскрипция – 32 результата перевода
Hey you?
1 1 :42. In four minutes.
And you really want to do it?
Эй!
В 11.42
- И ты действительно хочешь это сделать?
Скопировать
What's your I.D. number?
It's 1-1-4-2-eat-my-ass.
[ Sighs ] Come on, come on, come on.
!
1-1-4-2 поцелуй меня в зад.
Ну же, ну же, ну же.
Скопировать
Fisher Agency... Got it.
5 4 2 1 4 7
Fisher Forwarding Agency.
- Я выяснил, это экспедиционное агентство "Фишер".
- 54...21...47
- Экспедиционное агентство "Фишер"? Добрый вечер.
Скопировать
[UNCUT] Waltham.
[UNCUT] Is this 0-1-1-4-4-7-4-2... [UNCUT] ...9- 3-4-7-4-2-6-7?
[UNCUT] Oh, it's "4-3," not 4-2.
Уолтхэм.
Ой, простите это 0-1-1-4-4-7-4-2 9-3-4-7-4-2-6-7?
О, это "4-3", а не 4-2...
Скопировать
- What's your address?
- Viamonte 1 2 42, 2nd. "B".
- You're so cheap.
Какой адрес, вы говорите?
Виамонте 1242 "B".
Ты такая крыса?
Скопировать
Yes, I want to talk to Mother.
Klondike 4-2-1-0-6, Los Angeles, please.
I'm sorry, sir, the lines to Los Angeles are temporarily out of order.
Надо позвонить домой. - Да, я хочу поговорить с мамой.
Клондайк 4-2-1-0-6, Лос-Анджелес, пожалуйста.
Извините, сэр, линии Лос-Анджелеса временно недоступны.
Скопировать
Hey you?
1 1 :42. In four minutes.
And you really want to do it?
Эй!
В 11.42
- И ты действительно хочешь это сделать?
Скопировать
Back, Day One.
Times 1 4-2-84, Page 3, Byline 2, should read:
"Miniprod Forecasts Increase Chocolate Ration, April, 1984..."
Прошлое, один день.
Газета "Таймз" 14.2.84 год, стр. 3, строка 2. написано:
"мини производство шоколада предсказывает увеличение нормы
Скопировать
Someone I knew a long time ago.
You're very nosey 434-1 00:42:54,834 -- 00:42:55,187 Are you a cop?
No i'm not a cop.
Давнюю знакомую.
Вы слишком любопытный. Вы - коп?
Нет. Я не коп.
Скопировать
Let me.
1-8-4-2-1.
I don't even know what we're going to do with a dune buggy, but I want it!
Позвольте мне.
1-8-4-2-1.
Я не знаю, что мы будем делать с багги для езды по пустыне, но я хочу его!
Скопировать
- So?
So, the chances of a brand-new car being stolen... in a town that hasn't had a theft in 42 years is 3,000
Oh, thank you.
И что?
Шансы, что новый автомобиль украдут в городе, где не было угонов 42 года, один к трём тысячам.
Спасибо.
Скопировать
Good
Now we're going to bounce 1, 2, 3, 4... 2, 2, 3, 4...
Right, and left...
Хорошо.
Начинаем приседать. 1, 2, 3, 4... 2, 2, 3, 4...
Шаг вправо, влево...
Скопировать
See you!
1, 2, 3, 4... 5, 6, 7, 8... ami, ami... 1, 2, 3, 4... 2, 2, 3, 4... 3, 2, 3, 4... 4, 2, 3, 4!
Your heart's not in it
Пока!
1, 2, 3, 4... 5, 6, 7, 8... Ами, ами... 1, 2, 3, 4... 2, 2, 3, 4... 3, 2, 3, 4... 4, 2, 3, 4!
Ты не вкладываешь в танец душу.
Скопировать
Glad to have you with us, Apollo.
[ Woman On Radio ] Viper 7 2 42, Raptor 3 1 2.
This is Boomer.Just wanted to say it was an honor to fly with you, Apollo.
Рад что вы с нами Аполло.
Вайпер 7242, Хищник 312.
Это Бумер. Я только хотела сказать, что это было честью летать с вами, Аполло.
Скопировать
1-1-7. 1-1...
No, no, no. 1 to 42, that is all.
Right, I've got it.
1-1-7. 1-1...
Нет, нет, нет. От 1 до 42, больше нет.
Отлично,я понял
Скопировать
A while ago, before the baby stopped crying.
And 1:35 left here in the 2nd. ... at their own 42-yard line, trailing 21 to 3.
Hey, guys, how's it goin'?
Незадолго до того как ребенок перестал плакать
Остается 1:35 во втором тайме ...42 ярда до линии, уступая 21-3
Эй ребята, как игра?
Скопировать
What's your I.D. number?
It's 1-1-4-2-eat-my-ass.
[ Sighs ] Come on, come on, come on.
!
1-1-4-2 поцелуй меня в зад.
Ну же, ну же, ну же.
Скопировать
Yeah, Brenda, you there?
The last four of the Social are... 2- 4- 2- 1 .
- Rita?
Да, Бренда, ты слушаешь?
Последние четыре цифры номера социального страхования... 2-4-2-1.
- Рита?
Скопировать
- What comes after 7?
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
Now, can we quit?
- Что идет после семи? - Семьдесят один.
1 , 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 48, 49, 50.
Может, хватит?
Скопировать
Between 00 : 00 and 1:30 am, September 6, When she returned home, was killed in her own room.
Estimated time of incident, at 1:42 am on 6th of September.
We received the report from the first eye-witness who may be the suspect.
Была убита в своей квартире между 0:00 и 1:30 ночи.
6 сентября.
Первый свидетель - мужчина. Мы записали его звонок.
Скопировать
Lt happened a long time ago.
But it will happen again in 1 hour and 42 minutes.
- Is it that precise?
Это произошло много лет назад.
Но случится вновь через час и 42 минуты.
- Так точно?
Скопировать
Danger, danger!
3-3-6-9, 9-5, 4-4-2-1...
Oh, Houston, I have a lift-off.
Опасно! Опасно!
3-3-6-9, 9-5, 4-4-2-1...
Хьюстон, мы стартуем.
Скопировать
What do we have here?
1-2-4-2.
- What is it?
Что это тут у нас?
1, 2, 4, 2.
- Что это?
Скопировать
- Uh, Dr. Avery.
- Clara Green... 42, type 1 diabetic.
Eight weeks post-op from a tumor resection.
Доктор Эйвери.
Клара Грин, 42 года. диабет 1 типа.
8 недель после операциии по удалению опухоли.
Скопировать
65,536.
E-4-2-1.
8-0...
65,536.
E-4-2-1.
8-0...
Скопировать
Shit!
Charlie, Charlie 1, this is Bluestone 42!
Contact IED. Wait out.
Черт!
Чарли 1, это Песчаник 42!
Сработало взрывное устройство.
Скопировать
Crossing! Go, go, go, go!
Charlie Charlie 1, this is Bluestone 42.
Contact. Wait out.
- Пошли-пошли-пошли!
Чарли 1, это Песчаник 42.
Временное прекращение связи.
Скопировать
I just heard an, "Allahu Akbar".
Charlie, Charlie 1, this is Bluestone 42.
Be advised, possible incoming.
- Только что услышала "Аллах Акбар".
Чарли, Чарли 1, это Песчаник 42.
Будьте внимательны, возможен контакт.
Скопировать
What's the combination to Bobby S's safe?
Uh... 3-0-4-2-1-7.
3-0-4-2-1-7.
Какая комбинация сейчас к сейфу Бобби С?
3-0-4-2-1-7.
3-0-4-2-1-7.
Скопировать
Well, if he did, maybe he got caught on tape.
The first 9-1-1 call came at 8:42, just after our victim crash landed.
So our guy probably made it to the corner a minute or two later.
Ну если так, может быть его засняла камера.
Первый звонок в 911 поступил в 20:42, сразу после падения жертвы.
Подозреваемый вероятно добрался до перекрёстка через минуту или две.
Скопировать
- 420: Send, over.
4-2 Charlie, are you aware at grid 4-1?
...only thing that was bad about it I know There's been an ambush...
- Отправить, приём.
4-2 Чарли, вы на 4-1?
...единственное, что плохо я знаю там засада...
Скопировать
Because I remember the license number.
4-2-1-9-1.
Devlin, for some reason, we're being managed.
Потому что запомнил номер лицензии.
4-2-1-9-1.
Девлин, по какой-то причине, за нами наблюдают.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 1 1 42. (yон yон фоти ту)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1 1 42. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон yон фоти ту не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
